ノエルは日本人に受け入れられた欧州のお祭り?【フランス語グループレッスン】

Bonjour à tous ! アンサンブルの生徒様を対象に毎月行われている「無料グループレッスン」、大変ご好評をいただいております。

本日は、12月11日に初級〜中級の生徒様を対象に開催された会話強化グループレッスンのレポートをお届けいたします。

テーマは”Noël : une fête européenne adoptée par les Japonais”

クリスマス

担当講師は今やお馴染み、歴史や考古学など幅広い知識とプロの料理人としての顔を持ち、ユーモラスな人柄が魅力のHugo先生です。

ノエル(クリスマス)は年末の大事なイベントですが、もともとはキリスト教を信仰するヨーロッパを中心とした伝統的なお祭りであることはご存知ですよね?そのお祭りが日本人に受け入れられたのはなぜか、Hugo先生を司会進行役にフランス語で意見を出し合っていただきました。

このように、自分の考えをまとめ、それを具体的な言葉にして説明し議論する、というのはフランスでは非常に重要なことで、日常的に行われています。フランス語で相手の意見を聞き、自分の意見を述べる、というトレーニングはフランス語の上達にはとても有効です。

担当講師がレッスンレポートをフランス語で書いてくださいましたので、ご興味がある方は、是非読んでみてくださいね!

Hugo先生によるレッスンレポート

Le thème du salon du vendredi 11 décembre 2020 était : «Noël : une fête européenne adoptée par les Japonais.»

Toujours animé par le professeur Hugo, ce salon a été l’occasion d’échanges très intéressants.

Tout d’abord ; si Noël est une fête chrétienne très populaire en Europe, nous pouvons avoir l’impression que c’est une fête récente pour les Japonais.

Cependant il existe des écoles catholiques au Japon depuis l’époque de Meiji et il est évident que Noël était déjà fêté au Japon à cette époque.

Ensuite, nous avons parlé des traditions de Noël en France (repas en famille, sapin de Noël, bûche de Noël, etc.) Nous les avons comparées aux traditions japonaise (repas avec les amis, peu de décorations).

Le pire ennemi du sapin de Noël, c’est sans aucun doute : le chat ! En effet, le chat adore grimper dans les arbres de Noël et les faire tomber et jouer avec les décorations. C’est très mignon, mais cela peut être dangereux ; car chaque année il y a des accidents, des incendies à cause de problèmes électriques (guirlandes).

Nous avons parlé des traditions un peu moins connu, par exemple : la crèche de Noël. Pourtant très populaire dans le sud de la France avec les fameux « santons de Provence ».

Mais finalement, la véritable différence entre Noël au Japon et Noël en France, c’est l’esprit de Noël.

Car Noël est une époque de partage, de chaleur humaine, de pardon et de fraternité entre les hommes. C’est pourquoi le professeur Hugo a conclu le salon en présentant le film « Joyeux Noël » qui présente un épisode méconnu de la première guerre mondiale. Le soir de Noël à plusieurs endroits, sur le champ de bataille, les Allemands et les Français, pour un soir, ont fraternisé.

C’est là le véritable pouvoir de Noël : celui d’arrêter, au moins pour un temps, une guerre.

C’est peut-être la tradition de Noël la plus importante et qu’il ne faut pas oublier !

RELATED POST関連記事

最新記事

  1. 選挙
  2. クリスマス
  3. フランス国旗
もっと見る

お知らせ

登録されているお知らせはございません。

ページ上部へ戻る